5 de dez. de 2014

LOCO - You don't know (니가 모르게)


난 오늘밤도 너를 떠올려 
Eu estou pensando em você esta noite 
니가 모르게 니가 모르게
e você nem sabe, você nem sabe.
난 지금 이 순간에도 어김없이 너를 떠올려 
Estou pensando em você neste exato momento 
니가 모르게 니가 모르게
e você nem sabe, você nem sabe.

{verso 1}
오늘도 조용하게 말하지 닿을 수 있다면
Fico dizendo em silêncio 'Se eu pudesse chegar até você'
당장 그리로 달려갈 수 있다면
'Se eu pudesse te ter imediatamente'
어쩔 수 없다는 상황 탓을 하며
Enquanto culpo esta situação que é inevitável
괜히 상상해 보는 너와 마주치는 장면
Eu fico imaginando quando eu for te encontrar

날 달래주는 말 언젠가는
Para me acalmar, eu digo que algum dia
그래 다시 볼 수 있겠지 널 언젠가는
algum dia eu vou poder ver você de novo
매일 너의 사진들을 확인하는 나와는
Todo dia eu fico olhando as suas fotos
다르게 애써 무관심한 척 보낸 말들
mas finjo indiferença quando falo com você.

더는 아무것도 모른 채 살고 있겠지
É provável que você não saiba de nada
노래를 듣게 되도 그냥 지나치겠지
Provavelmente esta música passará despercebida ao ouvi-la.
용기를 내고 싶어 마셨던 술
Eu quero te contar enquanto estou bêbado
때문에 잃었던 기억 서롤 붙잡고 쳤던 춤
mas me perco nas lembranças da gente dançando abraçados

더 빠져들기 싫어서 멈췄던 대화
Não querendo me apaixonar mais, eu paro de falar contigo
넌 지금쯤 어떤 상대와
Você, neste momento, deve estar com outro alguém.
또 인연을 맺고 있을 수도 있어
Então eu não posso criar vínculo contigo
이기적이지만 그 인연은 아니길 난 빌어
É egoísmo, mas eu espero que isso não vire algo sério

난 오늘밤도 너를 떠올려
Estou pensando em você esta noite
니가 모르게 니가 모르게
e você nem sabe, você nem sabe.
난 지금 이 순간에도 어김없이 너를 떠올려
Estou pensando em você neste exato momento
니가 모르게 니가 모르게
e você nem sabe, você nem sabe.

This song is about you you you you you but you don't know (3x)
Essa música é sobre você e você nem sabe.
This song is about you you you you you but
Essa música é sobre você você mas...
one two three

{ Verso – 2 }
생각했었지 미련을 갖기엔
Eu tinha a tolice de pensar
인생은 너무 짧다고 그런 말을 하기엔
que a vida era curta demais e para dizer estas palavras
난 아직 어린가 봐
creio que ainda sou novo.
너의 말 한마디에
Com cada palavra sua
아무것도 하지 못하고 있는 나를 알기에
Eu sabia que eu não conseguia fazer nada.

걷어내고 싶어 네 마음에 모든 벽
Eu quero demolir todas as paredes do seu coração
궁금해 그 벽장 속에 모든 것
Eu fico me questionando sobre todas estas paredes
조금이라도 내가 담겨있을 까
Será que, mesmo sendo um pouco, eu preencho elas?
아니면 다른 누군가로 가득 차 있을까
Ou já está preenchida com outro alguém?

분명히 언젠가는 잊혀지겠지
Algum dia, definitivamente, eu te esquecerei?
시간은 가고 이 노래가 남겨지겠지
O tempo vai passar e essa música permanecerá?
이 감정을 버리고 싶지 않아서
Eu não quero largar estas emoções
난 끄적였던 가사들을 이 곳에 다 담았어
então eu rabisco esta letra aqui.

넌 지금 나의 모든 것을 벌거벗겨
Você me desnuda por completo agora.
그래도 난 부끄럽지 않아 당당하게 서있어
Mas não tenho vergonha, eu permaneço de pé.
하지만 넌 아무것도 보지 못해
Porém, você não consegue enxergar nada.
지금도 너를 떠올리네 네가 모르게
Estou pensando em você agora, e você nem sabe.

난 오늘밤도 너를 떠올려
Estou pensando em você esta noite
니가 모르게 니가 모르게
e você nem sabe, você nem sabe.
난 지금 이 순간에도 어김없이 너를 떠올려
Estou pensando em você neste exato momento
니가 모르게 니가 모르게
e você nem sabe, você nem sabe.

This song is about you you you you you but you don't know (4x)
Essa música é sobre você você, mas você não sabe

[Bridge 2x]
나도 알아 내 손을 네 몸에 댈 수 없어
Eu sei que minhas mãos não podem tocar o seu corpo
너무 멀어 내 목소리를 낼 수 없어
Você está tão distante, não consigo lançar a minha voz até você.
나도 모르게 커져가는 욕심
Essa minha ganância cresce sem eu saber.
너에게도 나라는 존재가 닿길 바라지
Eu espero que a minha existência te alcance


난 오늘밤도 너를 떠올려
Estou pensando em você esta noite
니가 모르게 니가 모르게
e você nem sabe, você nem sabe.
난 지금 이 순간에도 어김없이 너를 떠올려
Estou pensando em você neste exato momento
니가 모르게 니가 모르게
e você nem sabe, você nem sabe.

This song is about you you you you you but you don't know (3x)
Essa música é sobre você e você nem sabe.
This song is about you you you you you but
Essa música é sobre você você mas...
one two three

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home