18 de set. de 2014

J Rabbit - Is it Love? (사랑일까)

Discovery of Romance Ost
지금 우리는 사랑일까?
jigeum urineun sarangilkka?
Nós estamos apaixonados agora?
이상하게 맴도는 알듯 말듯 한 속삭임
isanhage maemdoneun aldeut maldeut han sogsagim
Persiste estranhamente este misterioso sussurro.

세상의 수많은 연인들
sesange sumaneun yeonindeul
Inúmeros casais no mundo
say 'GoodBye' or 'I love you'
dizem 'adeus' ou 'eu te amo'.
운명이란건, 때로는 우연 인 듯
unmyeongirangeon, ttaeroneun uyeon in deut
Às vezes o que parece coincidência, significa destino.
한 여름 밤의 소나기 같아
han yeoreum bame sonagi gata
É como um banho numa noite de verão
눈치없이 설레이는 걸
nunchieobshi seolle'ineun geol
Assim, sem avisar, o coração se agita.

어쩌면 나는
eojjeomyeon naneun
Talvez eu
그댈 좋아해, 아냐 몰라 넌..
geudael johahae. anya, molla neon...
esteja gostando de você, e você nem sabe...
괜히 두근두근 사람 헷갈리게
kwaeni dugeundugeun saram hetgallige
Você faz meu coração bater forte, me confunde.
복잡한 너와 나 사이
bojaban neowa na sai
É complicado entre eu e você
Oh, 지금 우리는 사랑일까?
Oh, jigeum urineun sarangilkka?
Oh, nós estamos apaixonados agora?

turururu ~~

손 잡고 길을 걸어 볼까?
son japgo gireul georeo bolkka?
Vamos andar de mãos dadas pelas ruas?
기분좋은 날에는
gipunjoheun nareneun
Neste dia agradável
달콤한 노래도 불러줄게
dalkoman noraedo bulleo julke
eu cantarei uma doce canção.
Doo-Roo Roo~ the sweet singing lullaby
doo-roo-roo~ uma doce canção de ninar

How great, How deep, How big is your love?
Quão formidável, quão profundo, quão grande é o seu amor?
사랑일 것 같아도
sarangil geot gatado
Isso parece amor.
운명이란건, 때로는 우연 인 듯
unmyeongirangeon, ttaeroneun uyeon in deut
Às vezes o que parece coincidência, significa destino.
한 여름 밤의 소나기 같아
han yeoreum bame sonagi gata
É como um banho numa noite de verão
눈감으면 설레이는 걸
nun gameumyeon seolle'ineun geol
Quando fecho os olhos, o coração se agita.

어쩌면 나는
eojjeomyeon naneun
Talvez eu...
그댈 좋아해, 아냐 몰라 넌..
geudael johahae. anya, molla neon...
esteja gostando de você, e você nem sabe...
괜히 두근두근 사람 헷갈리게
kwaeni dugeundugeun saram hetgallige
Você faz meu coração bater forte, me confunde.
복잡한 너와 나 사이
bojaban neowa na sai
É complicado entre eu e você
Oh, 지금 우리는 사랑일까?
Oh, jigeum urineun sarangilkka?
Oh, nós estamos apaixonados agora?

어떡해~
eoteokae?~
O que faço?
love is so sweat,
O amor é tão doce,
love is breaking my heart
O amor machuca o coração.
eventually, they'll be falling in love
mas um dia, eles vão se apaixonar.
복잡한 너와 나 사이
bojaban neowa na sai
É meio complicado entre nós
Oh, 지금 우리는 사랑일까?
Oh, jigeum urineun sarangilkka?
Nós estamos apaixonados agora?

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Newer Posts Older Posts Home